|
বহুবচন (فُعْلٌ) |
স্ত্রী (فَعْلَاءُ) |
পুং (أَفْعَلُ) |
রঙ (لَوْنٌ) |
|
بِيْضٌ |
بَيْضَاءُ |
أَبْيَضُ |
সাদা |
|
سُوْدٌ |
سَوْدَاءُ |
أَسْوَدُ |
কালো |
|
حُمْرٌ |
حَمْرَاءُ |
أَحْمَرُ |
লাল |
|
خُضْرٌ |
خَضْرَاءُ |
أَخْضَرُ |
সবুজ |
|
صُفْرٌ |
صَفْرَاءُ |
أَصْفَرُ |
হলুদ |
|
زُرْقٌ |
زَرْقَاءُ |
أَزْرَقُ |
নীল |
|
سُمْرٌ |
سَمْرَاءُ |
أَسْمَرُ |
বাদামী |
أفْعَلُ প্যাটার্নের ইসমগুলো দ্বিত্ব (غَيْرُ مُنْصَرِفٍ)। সেক্ষেত্রে রঙ দ্বিত্ব। অর্থাৎ সেগুলো তানয়ীন নেয় না এবং মাজরুর অবস্থায় যবর গ্রহণ করে। তবে দ্বিত্বের ক্ষেত্রে মনে রাখতে হবে যে সেগুলো ال বিশিষ্ট হলে অথবা মুদাফ হলে ত্রিত্ব (مُعْرَبٌ) হয়ে যায়।
|
আমার একটি হলুদ জামা আছে |
عِنْدِيْ قَمِيْصٌ أَصْفَرُ |
|
তোমার কাছে কি লাল কলম আছে? |
هَلْ عِنْدَكَ قَلَمٌ أَحْمَرُ؟ |
|
আকাশের রঙ নীল |
لَوْنُ السَّمَاءِ أَزْرَقُ |
|
নীল রঙের কলমগুলো কার? |
لِمَنِ الأَقْلَامُ الزَّرْقَاءُ |
|
আমাকে একটা সবুজ জামা দাও |
أَعْطِنِي قَمِيْصًا أَخْضَرَ |
|
আমি লাল ফুল ভালোবাসি |
أُحِبُّ الزُّهُوْرَ الْحَمْرَاءَ |
|
উসমানের কলমগুলো কালো আর জয়নাবের কলম গুলো লাল। |
أقْلَامُ عُثْمَانَ سَوْدَاءُ وَأَقْلَامُ زَيْنَبَ حَمْرَاءُ |
|
আমি লাল কলম দিয়ে লিখেছিলাম। |
كَتَبْتُ بِالْقَلَمِ الْأَحْمَرِ |
|
টেলিফোনটি একটি সবুজ বাক্সের মধ্যে |
الْهَاِتِفُ فِيْ عُلْبَةٍ أَخْضَرَ |
|
সবুজ বাক্সটিতে একটি আশ্চর্য জিনিস |
فِيْ العُلْبَةِ الأَخْضَرِ شَيْءٌ عَجِيْبٌ |
কুরআনীয় উদাহরণ
|
তাদের আবরণ হবে চিকন সবুজ রেশম |
عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ |
|
আর পানাহার কর যতক্ষণ না কাল রেখা থেকে ভোরের শুভ্র রেখা পরিষ্কার দেখা যায় |
وَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ |
|
তিনি বলেছেন যে, গাঢ় হলুদ বর্ণের গাভী |
قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ صَفْرَاءُ |
|
পর্বতসমূহের মধ্যে রয়েছে বিভিন্ন বর্ণের গিরিপথ-সাদা, লাল ও নিকষ কালো কৃষ্ণ। |
وَمِنَ الْجِبَالِ جُدَدٌ بِيضٌ وَحُمْرٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهَا وَغَرَابِيبُ سُودٌ |
|
তারা সবুজ মসনদে এবং উৎকৃষ্ট মূল্যবান বিছানায় হেলান দিয়ে বসবে। |
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ |
|
যিনি তোমাদের জন্যে সবুজ বৃক্ষ থেকে আগুন উৎপন্ন করেন |
الَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا |
|
সেদিন আমি অপরাধীদেরকে সমবেত করব নীল চক্ষু অবস্থায়। |
وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا |
