অতীত কালের ক্রিয়ার কর্মবাচ্যে عকালিমায় যের এবং ل কালিমায় যবর বসে (ইলা)। এর পূর্বে যেকোন অক্ষরে “পেশ” বসবে যদি তাতে সুকুন না থাকে।
|
অতীতকাল |
কর্মবাচ্য ক্রিয়া |
কর্তৃবাচ্য ক্রিয়া |
|
সে কৃত হল |
فُعِلَ |
فَعَلَ |
|
তাকে সাহায্য করা হল |
نُصِرَ |
نَصَرَ |
|
তাকে শোনানো হল |
سُمِعَ |
سَمِعَ |
|
সে অবতীর্ন হল |
أُنْزِلَ |
أَنْزَلَ |
|
সে অবতীর্ন হল |
نُزِّلَ |
نَزَّلَ |
|
সে ব্যবহৃত হল |
اُسْتُخْدِمَ |
اِسْتَخْدَمَ |
|
সে ব্যবহৃত হল |
اُسْتُعْمِلَ |
اِسْتَعْمَلَ |
|
তাকে ডাকা হল |
نُوْدِيَ |
نَادَى |
বর্তমান কালের ক্রিয়ার কর্মবাচ্যে عকালিমায় যবর ل কালিমায় পেশ বসে (আলু)। এর পুর্বে হারফু মুদারিয়া বাদে যেকোন অক্ষরে “যবর” বসবে যদি তাতে সুকুন না থাকে। মাদি ও মুদারী উভয় ক্ষেত্রে প্রথম অক্ষরে পেশ হবে।
|
বর্তমান/ভবিষ্যৎ |
কর্মবাচ্য ক্রিয়া |
কর্তৃবাচ্য ক্রিয়া |
|
তাকে সাহায্য করা হয়/হবে |
يُنْصَرُ |
يَنْصُرُ |
|
তাকে প্রহার করা হয়/হবে |
يُضْرَبُ |
يَضْرِبُ |
|
তাকে অবতীর্ণ করা হয়/ হবে |
يُنْزَلُ |
يَنْزِلُ |
|
তাকে অবতীর্ণ করা হয়/ হবে |
يُنَزَّلُ |
يُنَزِّلُ |
|
তাকে ব্যবহার করা হয়/ হবে |
يُسْتَعْمَلُ |
يَسْتَعْمِلُ |
কর্তার সাথে কর্মবাচ্যের ক্রিয়ার রূপ পরিবর্তনঃ
|
অতীতকালের ক্রিয়া |
||
|
نُصِرُوْا |
نُصِرَا |
نُصِرَ |
|
نُصِرْنَ |
نُصِرَتَا |
نُصِرَتْ |
|
نُصِرْتُمْ |
نُصِرْتُمَا |
نُصِرْتَ |
|
نُصِرْتُنَّ |
نُصِرْتُمَا |
نُصِرْتِ |
|
نُصِرْنَا |
|
نُصِرْتُ |
|
বর্তমানকালের ক্রিয়া |
||
|
يُنْصَرُوْنَ |
يُنْصَرَانِ |
يُنْصَرُ |
|
يُنْصَرْنَ |
تُنْصَرَانِ |
تُنْصَرُ |
|
تُنْصَرُوْنَ |
تُنْصَرَانِ |
تُنْصَرُ |
|
تُنْصَرْنَ |
تُنْصَرَانِ |
تُنْصَرِيْنَ |
|
نُنْصَرُ |
|
أُنْصَرُ |
কর্মবাচ্য ক্রিয়ার কিছু উদাহরণ
|
মানুষ সৃষ্টি হয়েছিল মাটি থেকে |
خُلِقَ الْإنْسَانُ مِنْ طِيْنٍ |
|
কোন বছরে তুমি জন্মেছিলে? |
فِيْ اَيِّ عَامٍ وُلِدْتَ؟ |
|
তিনি কাউকে জন্ম দেননি তাকেও কেউ জন্ম দেননি |
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْ. |
|
আমিনা কি নিয়ে জিজ্ঞাসিত হয়েছিল? |
عَمَّ سُئِلَتْ اَمِنَةُ؟ |
|
মানুষ কি মনে করেছে “আমরা ঈমান এনেছি” এ কথা বললেই তাদের ছেড়ে দেওয়া হবে |
أَحَسِبَ النَّاسُ أَن يُتْرَكُوا |
|
অথচ তাদের পরীক্ষা করা হবে না? |
أَن يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ |
|
নিশ্চয়ই যখন রুহ কবয করা হয় দৃষ্টি তার অনুসরণ করে |
إنَّ الرُّوحَ إذاَ قُبِضَ تَبِعَهُ الْبَصَرُ |
