উদ্বোধনী ছাড় | উদ্বোধনী ছাড় ১৫ %

الصافات

সূরা আস-সাফফাত

Surah As-Saffat

( Click on arabic word to see details / শব্দের অর্থ জানার জন্য আরবি শব্দের উপর ক্লিক করুন )

১১১

সে ছিল আমার বিশ্বাসী বান্দাদের একজন।

Verily, he was one of Our believing slaves.

১১২

আমি তাকে সুসংবাদ দিয়েছি ইসহাকের, সে সৎকর্মীদের মধ্য থেকে একজন নবী।

And We gave him the glad tidings of Ishaque (Isaac) a Prophet from the righteous.

১১৩

তাকে এবং ইসহাককে আমি বরকত দান করেছি। তাদের বংশধরদের মধ্যে কতক সৎকর্মী এবং কতক নিজেদের উপর স্পষ্ট জুলুমকারী।

We blessed him and Ishaque (Isaac), and of their progeny are (some) that do right, and some that plainly wrong themselves.

১১৪

আমি অনুগ্রহ করেছিলাম মূসা ও হারুনের প্রতি।

And, indeed We gave Our Grace to Musa (Moses) and Harun (Aaron).

১১৫

তাদেরকে ও তাদের সম্প্রদায়কে উদ্ধার করেছি মহা সংকট থেকে।

And We saved them and their people from the great distress;

১১৬

আমি তাদেরকে সাহায্য করেছিলাম, ফলে তারাই ছিল বিজয়ী।

And helped them, so that they became the victors;

১১৭

আমি উভয়কে দিয়েছিলাম সুস্পষ্ট কিতাব।

And We gave them the clear Scripture;

১১৮

এবং তাদেরকে সরল পথ প্রদর্শন করেছিলাম।

And guided them to the Right Path;

১১৯

আমি তাদের জন্যে পরবর্তীদের মধ্যে এ বিষয় রেখে দিয়েছি যে,

And We left for them (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times;

১২০

মূসা ও হারুনের প্রতি সালাম বর্ষিত হোক।

Salamun (peace) be upon Musa (Moses) and Harun (Aaron)!"